Sunday, March 3, 2024

Subtitle lengths in running times 4

_________________________________
00:00:28–29
_
NARRATOR: On the clearest of nights,
_________________________________
00:01:25–27
_
SARAH: James Pleiades Hawkins.
_________________________________
00:01:39–41
_
JUMBA: He is bulletproof, fireproof
_________________________________
00:04:21–22
_
JEB: Don't yell at me.
_________________________________
00:04:51–53
_
RUDY: Uh, pardon me. That's mine.
_________________________________
00:05:43–45
_
PEARL: Now don't you worry, Abner.
_________________________________
00:10:59–00:11:00
SITKA: Knock it off.
_________________________________
00:14:52–54
_
VINNY: Hey, Junior.
_________________________________
00:15:39–41
_
RUSTY: Earth to Buck!
_________________________________
00:16:14–17
_
DOPPLER: Jim! Oh, Jim! Wait for me!
_________________________________
00:17:09–11
_
ARROW: Stow those casks forward!
_________________________________
00:17:29–30
_
CALOWAY: There's a star on that door.
_________________________________
00:18:27–28
_
ANN: That does it!
_________________________________
00:19:44–45
_
KRONK: Back! Elbow! Shoulder!
_________________________________
00:21:18–19
_
MRS. PACKARD: Commander?
_________________________________
00:21:35–36
_
CHICHA: I heard that.
_________________________________
00:23:48–51
_
DENAHII don't blame the bear, Kenai.
_________________________________
00:27:15–16
_
MILO: Sorry about... Sorry about that.
_________________________________
00:27:34–35
_
PLEAKLEY: Well, what's he doing?
_________________________________
00:27:41–42
_
MORPH: "Nothing but me heart."
_________________________________
00:28:42–43
_
NANI: Okay, I got to get to work.
_________________________________
00:30:06–09
_
SILVER: Well done, Mr. Arrow, sir!
_________________________________
00:33:27–29
_
KODA: Hello. I can't breathe.
_________________________________
00:34:01–03
_
YZMA: And so, it is with great sadness
_________________________________
00:34:14–16
_
PHIL: Pick a color.
_________________________________
00:37:38–40
_
COOKIE: Ya-ha! Gertie, pull!
_________________________________
00:39:09–11
_
HELGA: It just keeps going.
_________________________________
00:39:14–16
_
GRACE: We're on your trail.
_________________________________
00:40:53–55
_
LILO: Want to listen to the King?
_________________________________
00:43:02–04
_
HASAGAWA: Whoa, whoa!
_________________________________
00:43:27–29
_
PACHA: Well, we better get going.
_________________________________
00:44:17–19
_
RUTT: So, you want to play "I spy"?
_________________________________
00:47:21–23
_
KENAI: Koda?
_________________________________
00:48:49–50
_
SCROOP: What was it now?
_________________________________
00:49:04–05
_
ONUS: Land ho!
_________________________________
00:49:23–25
_
WESLEY: All right, move it, Bessie,
_________________________________
00:50:05–07
_
MAGGIE: Stallion of the Sim-moron.
_________________________________
00:53:38–40
_
KUZCO: So this is where you came in.
_________________________________
00:59:12–13
_
DAVID: Nani!
_________________________________
00:59:39–40
_
CAPTAIN AMELIA: Mr. Hawkins,
_________________________________
00:59:56–58
_
BUCK: Make a break for it, ladies. Run!
_________________________________
01:02:53–55
_
ROURKE: Speak English, professor.
_________________________________
01:03:03–05
_
BUBBLES: You know I have no choice.
_________________________________
01:04:10–11
_
SLIM: Much obliged, Sheriff.
_________________________________
01:04:19–22
_
JIM: Whoa. What is all this stuff?
_________________________________
01:08:07–08
_
B.E.N.: Laser cannons disconnected,
_________________________________
01:08:12–14
_
JACK: "So it was that Alameda Slim,
_________________________________
01:09:37–39
_
SWEET: Milo, you better get up here.
_________________________________
01:11:12–14
_
KING: And to prevent Kida
_________________________________
01:20:09–10
_
AUDREY: Milo, no!
_________________________________
_
_________________________________
_________________________________

No comments:

Post a Comment